1ª Coríntios 1:14

Nova Versão Internacional

14

Dou graças a Deus por não ter batizado nenhum de vocês, exceto Crispo e Gaio;

1ª Coríntios 1:14Nova Versão Internacional

Contexto da Passagem

12

Com isso quero dizer que cada um de vocês afirma: "Eu sou de Paulo"; "eu de Apolo"; "eu de Pedro"; e "eu de Cristo".

13

Acaso Cristo está dividido? Foi Paulo crucificado em favor de vocês? Foram vocês batizados em nome de Paulo?

14

Dou graças a Deus por não ter batizado nenhum de vocês, exceto Crispo e Gaio;

15

de modo que ninguém pode dizer que foi batizado em meu nome.

16

( Batizei também os da casa de Estéfanas; além destes, não me lembro se batizei alguém mais. )

1ª Coríntios 1:14 em Outras Versões

Sobre 1ª Coríntios

Instruções práticas para uma igreja dividida.

coríntiosigrejadons espirituaisamorressurreição
Autor: Paulo16 capítulosNovo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz 1ª Coríntios 1:14?

Na versão Nova Versão Internacional, 1ª Coríntios 1:14 diz: “Dou graças a Deus por não ter batizado nenhum de vocês, exceto Crispo e Gaio;

Qual o contexto de 1ª Coríntios 1:14?

Este versículo faz parte de 1ª Coríntios, capítulo 1, escrito por Paulo. Unidade e santidade na igreja. Leia o capítulo 1 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler 1ª Coríntios 1:14?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

1ª Coríntios 1:14 - "Dou graças a Deus por não ter batizado nenhum de vocês, exceto Crispo e Gaio;" - Bíblia Nova Versão Internacional
1ª Coríntios 1:14 — Bíblia Nova Versão Internacional