Marcos 14:34

Revista e Atualizada

34

e disse-lhes: A minha alma está triste até a morte; ficai aqui e vigiai.

Marcos 14:34Revista e Atualizada

Contexto da Passagem

32

Então chegaram a um lugar chamado Getsêmani, e disse Jesus a seus discípulos: Sentai-vos aqui, enquanto eu oro.

33

E levou consigo a Pedro, a Tiago e a João, e começou a ter pavor e a angustiar-se;

34

e disse-lhes: A minha alma está triste até a morte; ficai aqui e vigiai.

35

E adiantando-se um pouco, prostrou-se em terra; e orava para que, se fosse possível, passasse dele aquela hora.

36

E dizia: Aba, Pai, tudo te é possível; afasta de mim este cálice; todavia não seja o que eu quero, mas o que tu queres.

Marcos 14:34 em Outras Versões

Sobre Marcos

O Evangelho de ação, mostrando Jesus como servo.

marcosjesusservomilagresação
Autor: Marcos16 capítulosNovo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Marcos 14:34?

Na versão Revista e Atualizada, Marcos 14:34 diz: “e disse-lhes: A minha alma está triste até a morte; ficai aqui e vigiai.

Qual o contexto de Marcos 14:34?

Este versículo faz parte de Marcos, capítulo 14, escrito por Marcos. Jesus, o Servo sofredor. Leia o capítulo 14 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Marcos 14:34?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Marcos 14:34 - "e disse-lhes: A minha alma está triste até a morte; ficai aqui e vigiai." - Bíblia Revista e Atualizada
Marcos 14:34 — Bíblia Revista e Atualizada