Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Replicou-lhe Jesus: Em verdade te digo que hoje, nesta noite, antes que o galo cante duas vezes, três vezes tu me negarás.
Mas ele repetia com veemência: Ainda que me seja necessário morrer contigo, de modo nenhum te negarei. Assim também diziam todos.
Então chegaram a um lugar chamado Getsêmani, e disse Jesus a seus discípulos: Sentai-vos aqui, enquanto eu oro.
E levou consigo a Pedro, a Tiago e a João, e começou a ter pavor e a angustiar-se;
e disse-lhes: A minha alma está triste até a morte; ficai aqui e vigiai.
Marcos 14:32 em Outras Versões
Então chegaram a um lugar chamado Getsêmani, e disse Jesus a seus discípulos: Sentai-vos aqui, enquanto eu oro.
Então foram para um lugar chamado Getsêmani, e Jesus disse aos seus discípulos: "Sentem-se aqui enquanto vou orar".
ACFE foram a um lugar chamado Getsêmani, e disse aos seus discípulos: Assentai-vos aqui, enquanto eu oro.
Sobre Marcos
O Evangelho de ação, mostrando Jesus como servo.
Perguntas Frequentes
O que diz Marcos 14:32?
Na versão Revista e Atualizada, Marcos 14:32 diz: “Então chegaram a um lugar chamado Getsêmani, e disse Jesus a seus discípulos: Sentai-vos aqui, enquanto eu oro.”
Qual o contexto de Marcos 14:32?
Este versículo faz parte de Marcos, capítulo 14, escrito por Marcos. Jesus, o Servo sofredor. Leia o capítulo 14 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Marcos 14:32?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).