Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Agora, pois, não vos entristeçais, nem vos aborreçais por me haverdes vendido para cá; porque para preservar vida é que Deus me enviou adiante de vós.
Porque já houve dois anos de fome na terra, e ainda restam cinco anos em que não haverá lavoura nem sega.
Deus enviou-me adiante de vós, para conservar-vos descendência na terra, e para guardar-vos em vida por um grande livramento.
Assim não fostes vós que me enviastes para cá, senão Deus, que me tem posto por pai de Faraó, e por senhor de toda a sua casa, e como governador sobre toda a terra do Egito.
Apressai-vos, subi a meu pai, e dizei-lhe: Assim disse teu filho José: Deus me tem posto por senhor de toda a terra do Egito; desce a mim, e não te demores;
Gênesis 45:7 em Outras Versões
Deus enviou-me adiante de vós, para conservar-vos descendência na terra, e para guardar-vos em vida por um grande livramento.
Mas Deus me enviou à frente de vocês para lhes preservar um remanescente nesta terra e para salvar-lhes as vidas com grande livramento.
ACFPelo que Deus me enviou adiante de vós, para conservar vossa sucessão na terra, e para guardar-vos em vida por um grande livramento.
Sobre Gênesis
O livro dos começos: criação do mundo, a queda do homem e as promessas de Deus aos patriarcas.
Perguntas Frequentes
O que diz Gênesis 45:7?
Na versão Revista e Atualizada, Gênesis 45:7 diz: “Deus enviou-me adiante de vós, para conservar-vos descendência na terra, e para guardar-vos em vida por um grande livramento.”
Qual o contexto de Gênesis 45:7?
Este versículo faz parte de Gênesis, capítulo 45, escrito por Moisés. Criação, queda e promessas de Deus. Leia o capítulo 45 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Gênesis 45:7?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).