Gênesis 45:7

Nova Versão Internacional

7

Mas Deus me enviou à frente de vocês para lhes preservar um remanescente nesta terra e para salvar-lhes as vidas com grande livramento.

Gênesis 45:7Nova Versão Internacional

Contexto da Passagem

5

Agora, não se aflijam nem se recriminem por terem me vendido para cá, pois foi para salvar vidas que Deus me enviou adiante de vocês.

6

Já houve dois anos de fome na terra, e nos próximos cinco anos não haverá cultivo nem colheita.

7

Mas Deus me enviou à frente de vocês para lhes preservar um remanescente nesta terra e para salvar-lhes as vidas com grande livramento.

8

"Assim, não foram vocês que me mandaram para cá, mas sim o próprio Deus. Ele me tornou ministro do faraó, e me fez administrador de todo o palácio e governador de todo o Egito.

9

Voltem depressa a meu pai e digam-lhe: Assim diz o seu filho José: Deus me fez senhor de todo o Egito. Vem para cá, não te demores.

Gênesis 45:7 em Outras Versões

Sobre Gênesis

O livro dos começos: criação do mundo, a queda do homem e as promessas de Deus aos patriarcas.

criaçãoadão e evanoéabraãoisaquejacó
Autor: Moisés50 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Gênesis 45:7?

Na versão Nova Versão Internacional, Gênesis 45:7 diz: “Mas Deus me enviou à frente de vocês para lhes preservar um remanescente nesta terra e para salvar-lhes as vidas com grande livramento.

Qual o contexto de Gênesis 45:7?

Este versículo faz parte de Gênesis, capítulo 45, escrito por Moisés. Criação, queda e promessas de Deus. Leia o capítulo 45 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Gênesis 45:7?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Gênesis 45:7 - "Mas Deus me enviou à frente de vocês para lhes preservar um remanescente nesta terra e para salvar-l..." - Bíblia Nova Versão Internacional
Gênesis 45:7 — Bíblia Nova Versão Internacional