Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
E disse Abraão ao seu servo, o mais antigo da casa, que tinha o governo sobre tudo o que possuía: Põe a tua mão debaixo da minha coxa,
para que eu te faça jurar pelo Senhor, Deus do céu e da terra, que não tomarás para meu filho mulher dentre as filhas dos cananeus, no meio dos quais eu habito;
mas que irás à minha terra e à minha parentela, e dali tomarás mulher para meu filho Isaque.
Perguntou-lhe o servo: Se porventura a mulher não quiser seguir-me a esta terra, farei, então, tornar teu filho à terra donde saíste?
Respondeu-lhe Abraão: Guarda-te de fazeres tornar para lá meu filho.
Gênesis 24:4 em Outras Versões
mas que irás à minha terra e à minha parentela, e dali tomarás mulher para meu filho Isaque.
mas irá à minha terra e buscará entre os meus parentes uma mulher para meu filho Isaque".
ACFMas que irás à minha terra e à minha parentela, e dali tomarás mulher para meu filho Isaque.
Sobre Gênesis
O livro dos começos: criação do mundo, a queda do homem e as promessas de Deus aos patriarcas.
Perguntas Frequentes
O que diz Gênesis 24:4?
Na versão Revista e Atualizada, Gênesis 24:4 diz: “mas que irás à minha terra e à minha parentela, e dali tomarás mulher para meu filho Isaque.”
Qual o contexto de Gênesis 24:4?
Este versículo faz parte de Gênesis, capítulo 24, escrito por Moisés. Criação, queda e promessas de Deus. Leia o capítulo 24 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Gênesis 24:4?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).