1ª Coríntios 16:8

Revista e Atualizada

8

Ficarei, porém, em Éfeso até o Pentecostes;

1ª Coríntios 16:8Revista e Atualizada

Contexto da Passagem

6

e talvez demore convosco algum tempo, ou mesmo passe o inverno, para que me encaminheis para onde quer que eu for.

7

Pois não quero ver-vos desta vez apenas de passagem, antes espero ficar convosco algum tempo, se o Senhor o permitir.

8

Ficarei, porém, em Éfeso até o Pentecostes;

9

porque uma porta grande e eficaz se me abriu; e há muitos adversários.

10

Ora, se Timóteo for, vede que esteja sem temor entre vós; porque trabalha na obra do Senhor, como eu também,

1ª Coríntios 16:8 em Outras Versões

Sobre 1ª Coríntios

Instruções práticas para uma igreja dividida.

coríntiosigrejadons espirituaisamorressurreição
Autor: Paulo16 capítulosNovo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz 1ª Coríntios 16:8?

Na versão Revista e Atualizada, 1ª Coríntios 16:8 diz: “Ficarei, porém, em Éfeso até o Pentecostes;

Qual o contexto de 1ª Coríntios 16:8?

Este versículo faz parte de 1ª Coríntios, capítulo 16, escrito por Paulo. Unidade e santidade na igreja. Leia o capítulo 16 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler 1ª Coríntios 16:8?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

1ª Coríntios 16:8 - "Ficarei, porém, em Éfeso até o Pentecostes;" - Bíblia Revista e Atualizada
1ª Coríntios 16:8 — Bíblia Revista e Atualizada