Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Rogo-vos, irmãos, em nome de nosso Senhor Jesus Cristo, que sejais concordes no falar, e que não haja dissensões entre vós; antes sejais unidos no mesmo pensamento e no mesmo parecer.
Pois a respeito de vós, irmãos meus, fui informado pelos da família de Cloé que há contendas entre vós.
Quero dizer com isto, que cada um de vós diz: Eu sou de Paulo; ou, Eu de Apolo; ou Eu sou de Cefas; ou, Eu de Cristo.
será que Cristo está dividido? foi Paulo crucificado por amor de vós? ou fostes vós batizados em nome de Paulo?
Dou graças a Deus que a nenhum de vós batizei, senão a Crispo e a Gaio;
1ª Coríntios 1:12 em Outras Versões
Quero dizer com isto, que cada um de vós diz: Eu sou de Paulo; ou, Eu de Apolo; ou Eu sou de Cefas; ou, Eu de Cristo.
Com isso quero dizer que cada um de vocês afirma: "Eu sou de Paulo"; "eu de Apolo"; "eu de Pedro"; e "eu de Cristo".
ACFQuero dizer com isto, que cada um de vós diz: Eu sou de Paulo, e eu de Apolo, e eu de Cefas, e eu de Cristo.
Sobre 1ª Coríntios
Instruções práticas para uma igreja dividida.
Perguntas Frequentes
O que diz 1ª Coríntios 1:12?
Na versão Revista e Atualizada, 1ª Coríntios 1:12 diz: “Quero dizer com isto, que cada um de vós diz: Eu sou de Paulo; ou, Eu de Apolo; ou Eu sou de Cefas; ou, Eu de Cristo.”
Qual o contexto de 1ª Coríntios 1:12?
Este versículo faz parte de 1ª Coríntios, capítulo 1, escrito por Paulo. Unidade e santidade na igreja. Leia o capítulo 1 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler 1ª Coríntios 1:12?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).