Oséias 2:23

Nova Versão Internacional

23

Eu a plantarei para mim mesmo na terra; tratarei com amor aquela que chamei Não amada. Direi àquele chamado ‘Não-meu-povo’: Você é meu povo; e ele dirá: ‘Tu és o meu Deus’. "

Oséias 2:23Nova Versão Internacional

Contexto da Passagem

21

"Naquele dia eu responderei", declara o Senhor. "Responderei aos céus, e eles responderão à terra;

22

e a terra responderá ao cereal, ao vinho e ao azeite, e eles responderão a Jezreel.

23

Eu a plantarei para mim mesmo na terra; tratarei com amor aquela que chamei Não amada. Direi àquele chamado ‘Não-meu-povo’: Você é meu povo; e ele dirá: ‘Tu és o meu Deus’. "

Oséias 2:23 em Outras Versões

Sobre Oséias

O amor fiel de Deus ilustrado no casamento de Oseias.

oseiasamor de deusinfidelidadearrependimento
Autor: Oséias14 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Oséias 2:23?

Na versão Nova Versão Internacional, Oséias 2:23 diz: “Eu a plantarei para mim mesmo na terra; tratarei com amor aquela que chamei Não amada. Direi àquele chamado ‘Não-meu-povo’: Você é meu povo; e ele dirá: ‘Tu és o meu Deus’. "

Qual o contexto de Oséias 2:23?

Este versículo faz parte de Oséias, capítulo 2, escrito por Oséias. Amor fiel de Deus apesar da infidelidade. Leia o capítulo 2 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Oséias 2:23?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Oséias 2:23 - "Eu a plantarei para mim mesmo na terra; tratarei com amor aquela que chamei Não amada. Direi àquele ..." - Bíblia Nova Versão Internacional
Oséias 2:23 — Bíblia Nova Versão Internacional