Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
os sidônios, os amalequitas e os maonitas os oprimiram, e vocês clamaram a mim, e eu os libertei das mãos deles.
Mas vocês me abandonaram e prestaram culto a outros deuses. Por isso não os livrarei mais.
Clamem aos deuses que vocês escolheram. Que eles os livrem na hora do aperto! "
Os israelitas, porém, disseram ao Senhor: "Nós pecamos. Faze conosco o que achares melhor, mas te rogamos, livra-nos agora".
Então eles se desfizeram dos deuses estrangeiros que havia entre eles e prestaram culto ao Senhor. E ele não pôde mais suportar o sofrimento de Israel.
Juízes 10:14 em Outras Versões
Clamem aos deuses que vocês escolheram. Que eles os livrem na hora do aperto! "
Ide, e clamai aos deuses que escolhestes; que eles vos livrem no tempo do vosso aperto.
RAIde e clamai aos deuses que escolhestes; que eles vos livrem no tempo da vossa angústia.
Sobre Juízes
O período dos juízes, quando Israel vivia ciclos de pecado, opressão e libertação.
Perguntas Frequentes
O que diz Juízes 10:14?
Na versão Nova Versão Internacional, Juízes 10:14 diz: “Clamem aos deuses que vocês escolheram. Que eles os livrem na hora do aperto! "”
Qual o contexto de Juízes 10:14?
Este versículo faz parte de Juízes, capítulo 10, escrito por Samuel. Ciclos de pecado e libertação. Leia o capítulo 10 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Juízes 10:14?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).