Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
que descerei para ver se o que eles têm feito corresponde ao que tenho ouvido. Se não, eu saberei".
Os homens partiram dali e foram para Sodoma, mas Abraão permaneceu diante do Senhor.
Abraão aproximou-se dele e disse: "Exterminarás o justo com o ímpio?
E se houver cinqüenta justos na cidade? Ainda a destruirás e não pouparás o lugar por amor aos cinqüenta justos que nele estão?
Longe de ti fazer tal coisa: matar o justo com o ímpio, tratando o justo e o ímpio da mesma maneira. Longe de ti! Não agirá com justiça o Juiz de toda a terra? "
Gênesis 18:23 em Outras Versões
Abraão aproximou-se dele e disse: "Exterminarás o justo com o ímpio?
E chegou-se Abraão, dizendo: Destruirás também o justo com o ímpio?
RAE chegando-se Abraão, disse: Destruirás também o justo com o ímpio?
Sobre Gênesis
O livro dos começos: criação do mundo, a queda do homem e as promessas de Deus aos patriarcas.
Perguntas Frequentes
O que diz Gênesis 18:23?
Na versão Nova Versão Internacional, Gênesis 18:23 diz: “Abraão aproximou-se dele e disse: "Exterminarás o justo com o ímpio?”
Qual o contexto de Gênesis 18:23?
Este versículo faz parte de Gênesis, capítulo 18, escrito por Moisés. Criação, queda e promessas de Deus. Leia o capítulo 18 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Gênesis 18:23?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).