Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Enquanto o rei estava em seus aposentos, o meu nardo espalhou a sua fragrância.
O meu amado é para mim como uma pequenina bolsa de mirra que passa a noite entre os meus seios.
O meu amado é para mim um ramalhete de flores de hena das vinhas de En-Gedi.
Como você é linda, minha querida! Ah, como é linda! Seus olhos são pombas.
Como você é belo, meu amado! Ah, como é encantador! Verdejante é o nosso leito.
Cânticos 1:14 em Outras Versões
O meu amado é para mim um ramalhete de flores de hena das vinhas de En-Gedi.
Como um ramalhete de hena nas vinhas de En-Gedi, é para mim o meu amado.
RAO meu amado é para mim como um ramalhete de hena nas vinhas de En-Gedi.
Sobre Cânticos
Poema de amor celebrando o relacionamento conjugal.
Perguntas Frequentes
O que diz Cânticos 1:14?
Na versão Nova Versão Internacional, Cânticos 1:14 diz: “O meu amado é para mim um ramalhete de flores de hena das vinhas de En-Gedi.”
Qual o contexto de Cânticos 1:14?
Este versículo faz parte de Cânticos, capítulo 1, escrito por Salomão. Amor e relacionamento. Leia o capítulo 1 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Cânticos 1:14?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).