Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Quando a mulher apresentou-se ao rei, prostrou-se, rosto em terra, em sinal de respeito, e lhe disse: "Ajuda-me, ó rei! "
"Qual é o seu problema? ", perguntou-lhe o rei, e ela respondeu: "Sou viúva, meu marido morreu
deixando-me com dois filhos. Eles brigaram no campo e, não havendo ninguém para separá-los, um acabou matando o outro.
Agora, todo o clã levantou-se contra a tua serva, exigindo: ‘Entregue o assassino, para que o matemos pela vida do irmão, e nos livremos também do herdeiro’. Assim eles querem apagar a última centelha que me restou, deixando meu marido sem nome nem descendência na face da terra".
O rei disse à mulher: "Vá para casa. Eu mandarei que cuidem do seu caso".
2º Samuel 14:6 em Outras Versões
deixando-me com dois filhos. Eles brigaram no campo e, não havendo ninguém para separá-los, um acabou matando o outro.
Tinha, pois, a tua serva dois filhos, e estes brigaram entre si no campo, e não houve quem os apartasse; assim um feriu ao outro, e o matou.
RATinha a tua serva dois filhos, os quais tiveram uma briga no campo e, não havendo quem os apartasse, um feriu ao outro, e o matou.
Sobre 2º Samuel
O reinado de Davi, suas vitórias e quedas.
Perguntas Frequentes
O que diz 2º Samuel 14:6?
Na versão Nova Versão Internacional, 2º Samuel 14:6 diz: “deixando-me com dois filhos. Eles brigaram no campo e, não havendo ninguém para separá-los, um acabou matando o outro.”
Qual o contexto de 2º Samuel 14:6?
Este versículo faz parte de 2º Samuel, capítulo 14, escrito por Samuel. Reinado de Davi. Leia o capítulo 14 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler 2º Samuel 14:6?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).