1º Reis 18:14

Nova Versão Internacional

14

E agora me dizes para ir ao meu senhor e dizer-lhe: ‘Elias está aqui’. Ele vai me matar! "

1º Reis 18:14Nova Versão Internacional

Contexto da Passagem

12

Não sei para onde o Espírito do Senhor poderá levar-te quando eu te deixar. Se eu for dizer a Acabe e ele não te encontrar, ele me matará. E eu, que sou teu servo, tenho adorado o Senhor desde a minha juventude.

13

Por acaso não ouviste, meu senhor, o que eu fiz enquanto Jezabel estava matando os profetas do Senhor? Escondi cem dos profetas do Senhor em duas cavernas, cinqüenta em cada uma, e os abasteci de comida e água.

14

E agora me dizes para ir ao meu senhor e dizer-lhe: ‘Elias está aqui’. Ele vai me matar! "

15

E disse Elias: "Juro pelo nome do Senhor dos Exércitos, a quem eu sirvo, que hoje eu me apresentarei a Acabe".

16

Então Obadias dirigiu-se a Acabe e passou-lhe a informação, e Acabe foi ao encontro de Elias.

1º Reis 18:14 em Outras Versões

Sobre 1º Reis

Salomão, o templo, e a divisão do reino em Israel e Judá.

salomãotemploreino divididoeliasjeroboão
Autor: Jeremias22 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz 1º Reis 18:14?

Na versão Nova Versão Internacional, 1º Reis 18:14 diz: “E agora me dizes para ir ao meu senhor e dizer-lhe: ‘Elias está aqui’. Ele vai me matar! "

Qual o contexto de 1º Reis 18:14?

Este versículo faz parte de 1º Reis, capítulo 18, escrito por Jeremias. Reino unido e sua divisão. Leia o capítulo 18 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler 1º Reis 18:14?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

1º Reis 18:14 - "E agora me dizes para ir ao meu senhor e dizer-lhe: ‘Elias está aqui’. Ele vai me matar! "" - Bíblia Nova Versão Internacional
1º Reis 18:14 — Bíblia Nova Versão Internacional