1º Reis 17:18

Nova Versão Internacional

18

E a mulher reclamou a Elias: "Que foi que eu te fiz, ó homem de Deus? Vieste para lembrar-me do meu pecado e matar o meu filho? "

1º Reis 17:18Nova Versão Internacional

Contexto da Passagem

16

Pois a farinha na vasilha não se acabou e o azeite na botija não se secou, conforme a palavra do Senhor proferida por Elias.

17

Algum tempo depois o filho da mulher, dona da casa, ficou doente, foi piorando e finalmente parou de respirar.

18

E a mulher reclamou a Elias: "Que foi que eu te fiz, ó homem de Deus? Vieste para lembrar-me do meu pecado e matar o meu filho? "

19

"Dê-me o seu filho", respondeu Elias. Ele o apanhou dos braços dela, levou-o para o quarto de cima onde estava hospedado, e o pôs em cima da cama.

20

Então clamou ao Senhor: "Ó Senhor, meu Deus, trouxeste também desgraça sobre esta viúva, com quem estou hospedado, fazendo morrer o seu filho? "

1º Reis 17:18 em Outras Versões

Sobre 1º Reis

Salomão, o templo, e a divisão do reino em Israel e Judá.

salomãotemploreino divididoeliasjeroboão
Autor: Jeremias22 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz 1º Reis 17:18?

Na versão Nova Versão Internacional, 1º Reis 17:18 diz: “E a mulher reclamou a Elias: "Que foi que eu te fiz, ó homem de Deus? Vieste para lembrar-me do meu pecado e matar o meu filho? "

Qual o contexto de 1º Reis 17:18?

Este versículo faz parte de 1º Reis, capítulo 17, escrito por Jeremias. Reino unido e sua divisão. Leia o capítulo 17 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler 1º Reis 17:18?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

1º Reis 17:18 - "E a mulher reclamou a Elias: "Que foi que eu te fiz, ó homem de Deus? Vieste para lembrar-me do meu ..." - Bíblia Nova Versão Internacional
1º Reis 17:18 — Bíblia Nova Versão Internacional