Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Vocês não sabem que haveremos de julgar os anjos? Quanto mais as coisas desta vida!
Portanto, se vocês têm questões relativas às coisas desta vida, designem para juízes os que são da igreja, mesmo que sejam os menos importantes.
Digo isso para envergonhá-los. Acaso não há entre vocês alguém suficientemente sábio para julgar uma causa entre irmãos?
Mas, ao invés disso, um irmão vai ao tribunal contra outro irmão, e isso diante de descrentes!
O fato de haver litígios entre vocês já significa uma completa derrota. Por que não preferem sofrer a injustiça? Por que não preferem sofrer o prejuízo?
1ª Coríntios 6:5 em Outras Versões
Digo isso para envergonhá-los. Acaso não há entre vocês alguém suficientemente sábio para julgar uma causa entre irmãos?
Para vos envergonhar o digo. Não há, pois, entre vós sábios, nem mesmo um, que possa julgar entre seus irmãos?
RAPara vos envergonhar o digo. Será que não há entre vós sequer um sábio, que possa julgar entre seus irmãos?
Sobre 1ª Coríntios
Instruções práticas para uma igreja dividida.
Perguntas Frequentes
O que diz 1ª Coríntios 6:5?
Na versão Nova Versão Internacional, 1ª Coríntios 6:5 diz: “Digo isso para envergonhá-los. Acaso não há entre vocês alguém suficientemente sábio para julgar uma causa entre irmãos?”
Qual o contexto de 1ª Coríntios 6:5?
Este versículo faz parte de 1ª Coríntios, capítulo 6, escrito por Paulo. Unidade e santidade na igreja. Leia o capítulo 6 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler 1ª Coríntios 6:5?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).