Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Se algum de vocês tem queixa contra outro irmão, como ousa apresentar a causa para ser julgada pelos ímpios, em vez de levá-la aos santos?
Vocês não sabem que os santos hão de julgar o mundo? Se vocês hão de julgar o mundo, acaso não são capazes de julgar as causas de menor importância?
Vocês não sabem que haveremos de julgar os anjos? Quanto mais as coisas desta vida!
Portanto, se vocês têm questões relativas às coisas desta vida, designem para juízes os que são da igreja, mesmo que sejam os menos importantes.
Digo isso para envergonhá-los. Acaso não há entre vocês alguém suficientemente sábio para julgar uma causa entre irmãos?
1ª Coríntios 6:3 em Outras Versões
Vocês não sabem que haveremos de julgar os anjos? Quanto mais as coisas desta vida!
Não sabeis vós que havemos de julgar os anjos? Quanto mais as coisas pertencentes a esta vida?
RANão sabeis vós que havemos de julgar os anjos? Quanto mais as coisas pertencentes a esta vida?
Sobre 1ª Coríntios
Instruções práticas para uma igreja dividida.
Perguntas Frequentes
O que diz 1ª Coríntios 6:3?
Na versão Nova Versão Internacional, 1ª Coríntios 6:3 diz: “Vocês não sabem que haveremos de julgar os anjos? Quanto mais as coisas desta vida!”
Qual o contexto de 1ª Coríntios 6:3?
Este versículo faz parte de 1ª Coríntios, capítulo 6, escrito por Paulo. Unidade e santidade na igreja. Leia o capítulo 6 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler 1ª Coríntios 6:3?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).