Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Se algum de vocês tem queixa contra outro irmão, como ousa apresentar a causa para ser julgada pelos ímpios, em vez de levá-la aos santos?
Vocês não sabem que os santos hão de julgar o mundo? Se vocês hão de julgar o mundo, acaso não são capazes de julgar as causas de menor importância?
Vocês não sabem que haveremos de julgar os anjos? Quanto mais as coisas desta vida!
1ª Coríntios 6:1 em Outras Versões
Se algum de vocês tem queixa contra outro irmão, como ousa apresentar a causa para ser julgada pelos ímpios, em vez de levá-la aos santos?
Ousa algum de vós, tendo algum negócio contra outro, ir a juízo perante os injustos, e não perante os santos?
RAOusa algum de vós, tendo uma queixa contra outro, ir a juízo perante os injustos, e não perante os santos?
Sobre 1ª Coríntios
Instruções práticas para uma igreja dividida.
Perguntas Frequentes
O que diz 1ª Coríntios 6:1?
Na versão Nova Versão Internacional, 1ª Coríntios 6:1 diz: “Se algum de vocês tem queixa contra outro irmão, como ousa apresentar a causa para ser julgada pelos ímpios, em vez de levá-la aos santos?”
Qual o contexto de 1ª Coríntios 6:1?
Este versículo faz parte de 1ª Coríntios, capítulo 6, escrito por Paulo. Unidade e santidade na igreja. Leia o capítulo 6 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler 1ª Coríntios 6:1?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).