Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Protestei, pois, contra eles, e lhes disse: Por que passais a noite defronte do muro? Se outra vez o fizerdes, hei de lançar mão de vós. Daquele tempo em diante não vieram no sábado.
Também disse aos levitas que se purificassem, e viessem guardar as portas, para santificar o sábado. Nisto também, Deus meu, lembra-te de mim e perdoa-me segundo a abundância da tua benignidade.
Vi também naqueles dias judeus que tinham casado com mulheres asdoditas, amonitas e moabitas.
E seus filhos falavam meio asdodita, e não podiam falar judaico, senão segundo a língua de cada povo.
E contendi com eles, e os amaldiçoei e espanquei alguns deles, e lhes arranquei os cabelos, e os fiz jurar por Deus, dizendo: Não dareis mais vossas filhas a seus filhos, e não tomareis mais suas filhas, nem para vossos filhos nem para vós mesmos.
Neemias 13:23 em Outras Versões
Vi também naqueles dias judeus que tinham casado com mulheres asdoditas, amonitas e moabitas.
Além disso, naqueles dias vi alguns judeus que se haviam casado com mulheres de Asdode, de Amom e de Moabe.
RAVi também naqueles dias judeus que tinham casado com mulheres asdoditas, amonitas, e moabitas;
Sobre Neemias
Neemias lidera a reconstrução dos muros de Jerusalém.
Perguntas Frequentes
O que diz Neemias 13:23?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, Neemias 13:23 diz: “Vi também naqueles dias judeus que tinham casado com mulheres asdoditas, amonitas e moabitas.”
Qual o contexto de Neemias 13:23?
Este versículo faz parte de Neemias, capítulo 13, escrito por Neemias. Reconstrução dos muros de Jerusalém. Leia o capítulo 13 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Neemias 13:23?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).