Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Mas eu os adverti, dizendo: Por que vocês passam a noite junto ao muro? Se fizerem isso de novo, mandarei prendê-los. Depois disso não vieram mais no sábado.
Então ordenei aos levitas que se purificassem e fossem vigiar as portas a fim de que o dia de sábado fosse respeitado como sagrado. Lembra-te de mim também por isso, ó meu Deus, e tenha misericórdia de mim conforme o teu grande amor.
Além disso, naqueles dias vi alguns judeus que se haviam casado com mulheres de Asdode, de Amom e de Moabe.
A metade dos seus filhos falavam a língua de Asdode ou a língua de um dos outros povos, e não sabiam falar a língua de Judá.
Eu os repreendi e invoquei maldições sobre eles. Bati em alguns deles e arranquei os seus cabelos. Fiz com que jurassem em nome de Deus e disse-lhes: "Não consintam mais em dar suas filhas em casamento aos filhos deles, nem haja casamento das filhas deles com seus filhos ou com vocês.
Neemias 13:23 em Outras Versões
Além disso, naqueles dias vi alguns judeus que se haviam casado com mulheres de Asdode, de Amom e de Moabe.
Vi também naqueles dias judeus que tinham casado com mulheres asdoditas, amonitas e moabitas.
RAVi também naqueles dias judeus que tinham casado com mulheres asdoditas, amonitas, e moabitas;
Sobre Neemias
Neemias lidera a reconstrução dos muros de Jerusalém.
Perguntas Frequentes
O que diz Neemias 13:23?
Na versão Nova Versão Internacional, Neemias 13:23 diz: “Além disso, naqueles dias vi alguns judeus que se haviam casado com mulheres de Asdode, de Amom e de Moabe.”
Qual o contexto de Neemias 13:23?
Este versículo faz parte de Neemias, capítulo 13, escrito por Neemias. Reconstrução dos muros de Jerusalém. Leia o capítulo 13 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Neemias 13:23?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).