Juízes 3:23

Almeida Corrigida Fiel

23

Então Eúde saiu ao pátio, e fechou as portas da sala e as trancou.

Juízes 3:23Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

21

Então Eúde estendeu a sua mão esquerda, e tirou a espada de sobre sua coxa direita, e lha cravou no ventre,

22

De tal maneira que entrou até o cabo após a lâmina, e a gordura encerrou a lâmina (porque não tirou a espada do ventre); e saiu-lhe o excremento.

23

Então Eúde saiu ao pátio, e fechou as portas da sala e as trancou.

24

E, saindo ele, vieram os servos do rei, e viram, e eis que as portas da sala estavam fechadas; e disseram: Sem dúvida está cobrindo seus pés na recâmara da sala de verão.

25

E, esperando até se alarmarem, eis que ele não abria as portas da sala; então tomaram a chave, e abriram, e eis ali seu senhor estendido morto em terra.

Juízes 3:23 em Outras Versões

Sobre Juízes

O período dos juízes, quando Israel vivia ciclos de pecado, opressão e libertação.

juízesgideãosansãodéboralibertadores
Autor: Samuel21 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Juízes 3:23?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Juízes 3:23 diz: “Então Eúde saiu ao pátio, e fechou as portas da sala e as trancou.

Qual o contexto de Juízes 3:23?

Este versículo faz parte de Juízes, capítulo 3, escrito por Samuel. Ciclos de pecado e libertação. Leia o capítulo 3 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Juízes 3:23?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Juízes 3:23 - "Então Eúde saiu ao pátio, e fechou as portas da sala e as trancou." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Juízes 3:23 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel