Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Ora, pois, já que Cristo padeceu por nós na carne, armai-vos também vós com este mesmo pensamento, que aquele que padeceu na carne já cessou do pecado;
Para que, no tempo que vos resta na carne, não vivais mais segundo as concupiscências dos homens, mas segundo a vontade de Deus.
Porque é bastante que no tempo passado da vida fizéssemos a vontade dos gentios, andando em dissoluções, concupiscências, borrachices, glutonarias, bebedices e abomináveis idolatrias;
E acham estranho não correrdes com eles no mesmo desenfreamento de dissolução, blasfemando de vós.
1ª Pedro 4:2 em Outras Versões
Para que, no tempo que vos resta na carne, não vivais mais segundo as concupiscências dos homens, mas segundo a vontade de Deus.
para que, no tempo que lhe resta, não viva mais para satisfazer os maus desejos humanos, mas sim para fazer a vontade de Deus.
RApara que, no tempo que ainda vos resta na carne não continueis a viver para as concupiscências dos homens, mas para a vontade de Deus.
Sobre 1ª Pedro
Encorajamento aos cristãos perseguidos.
Perguntas Frequentes
O que diz 1ª Pedro 4:2?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, 1ª Pedro 4:2 diz: “Para que, no tempo que vos resta na carne, não vivais mais segundo as concupiscências dos homens, mas segundo a vontade de Deus.”
Qual o contexto de 1ª Pedro 4:2?
Este versículo faz parte de 1ª Pedro, capítulo 4, escrito por Pedro. Esperança em meio ao sofrimento. Leia o capítulo 4 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler 1ª Pedro 4:2?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).