Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
E levando consigo Pedro e os dois filhos de Zebedeu, começou a entristecer-se e a angustiar-se.
Então lhes disse: A minha alma está triste até a morte; ficai aqui e vigiai comigo.
E adiantando-se um pouco, prostrou-se com o rosto em terra e orou, dizendo: Meu Pai, se é possível, passa de mim este cálice; todavia, não seja como eu quero, mas como tu queres.
Voltando para os discípulos, achou-os dormindo; e disse a Pedro: Assim nem uma hora pudestes vigiar comigo?
Vigiai e orai, para que não entreis em tentação; o espírito, na verdade, está pronto, mas a carne é fraca.
Mateus 26:39 em Outras Versões
E adiantando-se um pouco, prostrou-se com o rosto em terra e orou, dizendo: Meu Pai, se é possível, passa de mim este cálice; todavia, não seja como eu quero, mas como tu queres.
Indo um pouco mais adiante, prostrou-se com o rosto em terra e orou: "Meu Pai, se for possível, afasta de mim este cálice; contudo, não seja como eu quero, mas sim como tu queres".
ACFE, indo um pouco mais para diante, prostrou-se sobre o seu rosto, orando e dizendo: Meu Pai, se é possível, passe de mim este cálice; todavia, não seja como eu quero, mas como tu queres.
Sobre Mateus
O Evangelho que apresenta Jesus como o Messias e Rei de Israel.
Perguntas Frequentes
O que diz Mateus 26:39?
Na versão Revista e Atualizada, Mateus 26:39 diz: “E adiantando-se um pouco, prostrou-se com o rosto em terra e orou, dizendo: Meu Pai, se é possível, passa de mim este cálice; todavia, não seja como eu quero, mas como tu queres.”
Qual o contexto de Mateus 26:39?
Este versículo faz parte de Mateus, capítulo 26, escrito por Mateus. Jesus, o Rei prometido. Leia o capítulo 26 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Mateus 26:39?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).