Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
E se levantou grande tempestade de vento, e as ondas batiam dentro do barco, de modo que já se enchia.
Ele, porém, estava na popa dormindo sobre a almofada; e despertaram-no, e lhe perguntaram: Mestre, não se te dá que pereçamos?
E ele, levantando-se, repreendeu o vento, e disse ao mar: Cala-te, aquieta-te. E cessou o vento, e fez-se grande bonança.
Então lhes perguntou: Por que sois assim tímidos? Ainda não tendes fé?
Encheram-se de grande temor, e diziam uns aos outros: Quem, porventura, é este, que até o vento e o mar lhe obedecem?
Marcos 4:39 em Outras Versões
E ele, levantando-se, repreendeu o vento, e disse ao mar: Cala-te, aquieta-te. E cessou o vento, e fez-se grande bonança.
Ele se levantou, repreendeu o vento e disse ao mar: "Aquiete-se! Acalme-se! " O vento se aquietou, e fez-se completa bonança.
ACFE ele, despertando, repreendeu o vento, e disse ao mar: Cala-te, aquieta-te. E o vento se aquietou, e houve grande bonança.
Sobre Marcos
O Evangelho de ação, mostrando Jesus como servo.
Perguntas Frequentes
O que diz Marcos 4:39?
Na versão Revista e Atualizada, Marcos 4:39 diz: “E ele, levantando-se, repreendeu o vento, e disse ao mar: Cala-te, aquieta-te. E cessou o vento, e fez-se grande bonança.”
Qual o contexto de Marcos 4:39?
Este versículo faz parte de Marcos, capítulo 4, escrito por Marcos. Jesus, o Servo sofredor. Leia o capítulo 4 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Marcos 4:39?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).