Juízes 9:54

Revista e Atualizada

54

Então ele chamou depressa o moço, seu escudeiro, e disse-lhe: Desembainha a tua espada e mata-me, para que não se diga de mim: uma mulher o matou. E o moço o traspassou e ele morreu.

Juízes 9:54Revista e Atualizada

Contexto da Passagem

52

E Abimeleque, tendo chegado até a torre, atacou-a, e chegou-se à porta da torre, para lhe meter fogo.

53

Nisso uma mulher lançou a pedra superior de um moinho sobre a cabeça de Abimeleque, e quebrou-lhe o crânio.

54

Então ele chamou depressa o moço, seu escudeiro, e disse-lhe: Desembainha a tua espada e mata-me, para que não se diga de mim: uma mulher o matou. E o moço o traspassou e ele morreu.

55

Vendo, pois, os homens de Israel que Abimeleque já era morto, foram-se cada um para o seu lugar.

56

Assim Deus fez tornar sobre Abimeleque o mal que tinha feito a seu pai, matando seus setenta irmãos;

Juízes 9:54 em Outras Versões

Sobre Juízes

O período dos juízes, quando Israel vivia ciclos de pecado, opressão e libertação.

juízesgideãosansãodéboralibertadores
Autor: Samuel21 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Juízes 9:54?

Na versão Revista e Atualizada, Juízes 9:54 diz: “Então ele chamou depressa o moço, seu escudeiro, e disse-lhe: Desembainha a tua espada e mata-me, para que não se diga de mim: uma mulher o matou. E o moço o traspassou e ele morreu.

Qual o contexto de Juízes 9:54?

Este versículo faz parte de Juízes, capítulo 9, escrito por Samuel. Ciclos de pecado e libertação. Leia o capítulo 9 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Juízes 9:54?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Juízes 9:54 - "Então ele chamou depressa o moço, seu escudeiro, e disse-lhe: Desembainha a tua espada e mata-me, pa..." - Bíblia Revista e Atualizada
Juízes 9:54 — Bíblia Revista e Atualizada