Juízes 4:8

Revista e Atualizada

8

Disse-lhe Baraque: Se fores comigo, irei; porém se não fores, não irei.

Juízes 4:8Revista e Atualizada

Contexto da Passagem

6

Mandou ela chamar a Baraque, filho de Abinoão, de Quedes-Naftali, e disse-lhe: Porventura o Senhor Deus de Israel não te ordena, dizendo: Vai, e atrai gente ao monte Tabor, e toma contigo dez mil homens dos filhos de Naftali e dos filhos de Zebulom;

7

e atrairei a ti, para o ribeiro de Quisom, Sísera, chefe do exército de Jabim; juntamente com os seus carros e com as suas tropas, e to entregarei na mão?

8

Disse-lhe Baraque: Se fores comigo, irei; porém se não fores, não irei.

9

Respondeu ela: Certamente irei contigo; porém não será tua a honra desta expedição, pois à mão de uma mulher o Senhor venderá a Sísera. Levantou-se, pois, Débora, e foi com Baraque a Quedes.

10

Então Baraque convocou a Zebulom e a Naftali em Quedes, e subiram dez mil homens após ele; também Débora subiu com ele.

Juízes 4:8 em Outras Versões

Sobre Juízes

O período dos juízes, quando Israel vivia ciclos de pecado, opressão e libertação.

juízesgideãosansãodéboralibertadores
Autor: Samuel21 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Juízes 4:8?

Na versão Revista e Atualizada, Juízes 4:8 diz: “Disse-lhe Baraque: Se fores comigo, irei; porém se não fores, não irei.

Qual o contexto de Juízes 4:8?

Este versículo faz parte de Juízes, capítulo 4, escrito por Samuel. Ciclos de pecado e libertação. Leia o capítulo 4 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Juízes 4:8?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Juízes 4:8 - "Disse-lhe Baraque: Se fores comigo, irei; porém se não fores, não irei." - Bíblia Revista e Atualizada
Juízes 4:8 — Bíblia Revista e Atualizada