Juízes 18:21

Revista e Atualizada

21

E, virando-se, partiram, tendo posto diante de si os pequeninos, o gado e a bagagem.

Juízes 18:21Revista e Atualizada

Contexto da Passagem

19

E eles lhe responderam: Cala-te, põe a mão sobre a boca, e vem conosco, e sê-nos por pai e sacerdote. Que te é melhor? ser sacerdote da casa dum só homem, ou duma tribo e duma geração em Israel?

20

Então alegrou-se o coração do sacerdote, o qual tomou o éfode, os terafins e a imagem esculpida, e entrou no meio do povo.

21

E, virando-se, partiram, tendo posto diante de si os pequeninos, o gado e a bagagem.

22

Estando eles já longe da casa de Mica, os homens que estavam nas casas vizinhas à dele se reuniram, e alcançaram os filhos de Dã.

23

E clamaram após os filhos de Dã, os quais, virando-se, perguntaram a Mica: Que é que tens, visto que vens com tanta gente?

Juízes 18:21 em Outras Versões

Sobre Juízes

O período dos juízes, quando Israel vivia ciclos de pecado, opressão e libertação.

juízesgideãosansãodéboralibertadores
Autor: Samuel21 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Juízes 18:21?

Na versão Revista e Atualizada, Juízes 18:21 diz: “E, virando-se, partiram, tendo posto diante de si os pequeninos, o gado e a bagagem.

Qual o contexto de Juízes 18:21?

Este versículo faz parte de Juízes, capítulo 18, escrito por Samuel. Ciclos de pecado e libertação. Leia o capítulo 18 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Juízes 18:21?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Juízes 18:21 - "E, virando-se, partiram, tendo posto diante de si os pequeninos, o gado e a bagagem." - Bíblia Revista e Atualizada
Juízes 18:21 — Bíblia Revista e Atualizada