Juízes 18:21

Almeida Corrigida Fiel

21

Assim viraram, e partiram; e os meninos, e o gado, e a bagagem puseram diante de si.

Juízes 18:21Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

19

E eles lhe disseram: Cala-te, põe a mão na boca, e vem conosco, e sê-nos por pai e sacerdote. É melhor ser sacerdote da casa de um só homem, do que ser sacerdote de uma tribo e de uma família em Israel?

20

Então alegrou-se o coração do sacerdote, e tomou o éfode, e os terafins, e a imagem de escultura; e entrou no meio do povo.

21

Assim viraram, e partiram; e os meninos, e o gado, e a bagagem puseram diante de si.

22

E, estando já longe da casa de Mica, os homens que estavam nas casas junto à casa de Mica, reuniram-se, e alcançaram os filhos de Dã.

23

E clamaram após os filhos de Dã, os quais viraram os seus rostos, e disseram a Mica: Que tens, que tanta gente convocaste?

Juízes 18:21 em Outras Versões

Sobre Juízes

O período dos juízes, quando Israel vivia ciclos de pecado, opressão e libertação.

juízesgideãosansãodéboralibertadores
Autor: Samuel21 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Juízes 18:21?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Juízes 18:21 diz: “Assim viraram, e partiram; e os meninos, e o gado, e a bagagem puseram diante de si.

Qual o contexto de Juízes 18:21?

Este versículo faz parte de Juízes, capítulo 18, escrito por Samuel. Ciclos de pecado e libertação. Leia o capítulo 18 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Juízes 18:21?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Juízes 18:21 - "Assim viraram, e partiram; e os meninos, e o gado, e a bagagem puseram diante de si." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Juízes 18:21 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel