Ezequiel 7:8

Revista e Atualizada

8

Agora depressa derramarei o meu furor sobre ti, e cumprirei a minha ira contra ti, e te julgarei conforme os teus caminhos; e te punirei por todas as tuas abominações.

Ezequiel 7:8Revista e Atualizada

Contexto da Passagem

6

Vem o fim, o fim vem, despertou-se contra ti; eis que vem.

7

Vem a tua ruína, ó habitante da terra! Vem o tempo; está perto o dia, o dia de tumulto, e não de gritos alegres, sobre os montes.

8

Agora depressa derramarei o meu furor sobre ti, e cumprirei a minha ira contra ti, e te julgarei conforme os teus caminhos; e te punirei por todas as tuas abominações.

9

E não te pouparei, nem terei piedade; conforme os teus caminhos, assim te punirei, enquanto as tuas abominações estiverem no meio de ti; e sabereis que eu, o Senhor, castigo.

10

Eis o dia! Eis que vem! Veio a tua ruína; já floresceu a vara, já brotou a soberba. :

Ezequiel 7:8 em Outras Versões

Sobre Ezequiel

Visões do profeta entre os exilados na Babilônia.

ezequielvisõesglória de deusvale dos ossos secosnovo templo
Autor: Ezequiel48 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Ezequiel 7:8?

Na versão Revista e Atualizada, Ezequiel 7:8 diz: “Agora depressa derramarei o meu furor sobre ti, e cumprirei a minha ira contra ti, e te julgarei conforme os teus caminhos; e te punirei por todas as tuas abominações.

Qual o contexto de Ezequiel 7:8?

Este versículo faz parte de Ezequiel, capítulo 7, escrito por Ezequiel. Glória de Deus e restauração. Leia o capítulo 7 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Ezequiel 7:8?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Ezequiel 7:8 - "Agora depressa derramarei o meu furor sobre ti, e cumprirei a minha ira contra ti, e te julgarei con..." - Bíblia Revista e Atualizada
Ezequiel 7:8 — Bíblia Revista e Atualizada