Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Agora depressa derramarei o meu furor sobre ti, e cumprirei a minha ira contra ti, e te julgarei conforme os teus caminhos; e te punirei por todas as tuas abominações.
E não te pouparei, nem terei piedade; conforme os teus caminhos, assim te punirei, enquanto as tuas abominações estiverem no meio de ti; e sabereis que eu, o Senhor, castigo.
Eis o dia! Eis que vem! Veio a tua ruína; já floresceu a vara, já brotou a soberba. :
A violência se levantou em vara de iniqüidade. nada restará deles, nem da sua multidão, nem dos seus bens. Não haverá eminência entre eles.
Vem o tempo, é chegado o dia; não se alegre o comprador, e não se entristeça o vendedor; pois a ira está sobre toda a multidão deles.
Ezequiel 7:10 em Outras Versões
Eis o dia! Eis que vem! Veio a tua ruína; já floresceu a vara, já brotou a soberba. :
"Aqui está o dia! Já chegou! A condenação irrompeu, a vara brotou, a arrogância floresceu!
ACFEis aqui o dia, eis que vem; veio a manhà, já floresceu a vara, já reverdeceu a soberba.
Sobre Ezequiel
Visões do profeta entre os exilados na Babilônia.
Perguntas Frequentes
O que diz Ezequiel 7:10?
Na versão Revista e Atualizada, Ezequiel 7:10 diz: “Eis o dia! Eis que vem! Veio a tua ruína; já floresceu a vara, já brotou a soberba. :”
Qual o contexto de Ezequiel 7:10?
Este versículo faz parte de Ezequiel, capítulo 7, escrito por Ezequiel. Glória de Deus e restauração. Leia o capítulo 7 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Ezequiel 7:10?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).