Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Eu te fiz multiplicar como o renovo do campo. E cresceste, e te engrandeceste, e alcançaste grande formosura. Formaram-se os teus seios e cresceu o teu cabelo; contudo estavas nua e descoberta.
Então, passando eu por ti, vi-te, e eis que o teu tempo era tempo de amores; e estendi sobre ti a minha aba, e cobri a tua nudez; e dei-te juramento, e entrei num pacto contigo, diz o Senhor Deus, e tu ficaste sendo minha.
Então te lavei com água, alimpei-te do teu sangue e te ungi com óleo.
Também te vesti de bordados, e te calcei com pele de dugongo, cingi-te de linho fino, e te cobri de seda.
Também te ornei de enfeites, e te pus braceletes nas mãos e um colar ao pescoço.
Ezequiel 16:9 em Outras Versões
Então te lavei com água, alimpei-te do teu sangue e te ungi com óleo.
" ‘Eu lhe dei banho com água e, ao lavá-la, limpei o seu sangue e a perfumei.
ACFEntão te lavei com água, e te enxuguei do teu sangue, e te ungi com óleo.
Sobre Ezequiel
Visões do profeta entre os exilados na Babilônia.
Perguntas Frequentes
O que diz Ezequiel 16:9?
Na versão Revista e Atualizada, Ezequiel 16:9 diz: “Então te lavei com água, alimpei-te do teu sangue e te ungi com óleo.”
Qual o contexto de Ezequiel 16:9?
Este versículo faz parte de Ezequiel, capítulo 16, escrito por Ezequiel. Glória de Deus e restauração. Leia o capítulo 16 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Ezequiel 16:9?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).