1º Samuel 20:29

Revista e Atualizada

29

dizendo: Peço-te que me deixes ir, porquanto a nossa parentela tem um sacrifício na cidade, e meu irmão ordenou que eu fosse; se, pois, agora tenho achado graça aos teus olhos, peço-te que me deixes ir, para ver a meus irmãos. Por isso não veio à mesa do rei.

1º Samuel 20:29Revista e Atualizada

Contexto da Passagem

27

Sucedeu também no dia seguinte, o segundo da lua nova, que o lugar de Davi ficou vazio. Perguntou, pois, Saul a Jônatas, seu filho: Por que o filho de Jessé não veio comer nem ontem nem hoje?

28

Respondeu Jônatas a Saul: Davi pediu-me encarecidamente licença para ir a Belém,

29

dizendo: Peço-te que me deixes ir, porquanto a nossa parentela tem um sacrifício na cidade, e meu irmão ordenou que eu fosse; se, pois, agora tenho achado graça aos teus olhos, peço-te que me deixes ir, para ver a meus irmãos. Por isso não veio à mesa do rei.

30

Então se acendeu a ira de Saul contra Jônatas, e ele lhe disse: Filho da perversa e rebelde! Não sei eu que tens escolhido a filho de Jessé para vergonha tua, e para vergonha de tua mãe?

31

Pois por todo o tempo em que o filho de Jessé viver sobre a terra, nem tu estarás seguro, nem o teu reino; pelo que envia agora, e traze-mo, porque ele há de morrer.

1º Samuel 20:29 em Outras Versões

Sobre 1º Samuel

De Samuel a Saul e à ascensão de Davi como rei de Israel.

samuelsauldavigoliasrei
Autor: Samuel31 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz 1º Samuel 20:29?

Na versão Revista e Atualizada, 1º Samuel 20:29 diz: “dizendo: Peço-te que me deixes ir, porquanto a nossa parentela tem um sacrifício na cidade, e meu irmão ordenou que eu fosse; se, pois, agora tenho achado graça aos teus olhos, peço-te que me deixes ir, para ver a meus irmãos. Por isso não veio à mesa do rei.

Qual o contexto de 1º Samuel 20:29?

Este versículo faz parte de 1º Samuel, capítulo 20, escrito por Samuel. Transição para a monarquia. Leia o capítulo 20 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler 1º Samuel 20:29?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

1º Samuel 20:29 - "dizendo: Peço-te que me deixes ir, porquanto a nossa parentela tem um sacrifício na cidade, e meu ir..." - Bíblia Revista e Atualizada
1º Samuel 20:29 — Bíblia Revista e Atualizada