Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Expurgai o fermento velho, para que sejais massa nova, assim como sois sem fermento. Porque Cristo, nossa páscoa, já foi sacrificado.
Pelo que celebremos a festa, não com o fermento velho, nem com o fermento da malícia e da corrupção, mas com os ázimos da sinceridade e da verdade.
Já por carta vos escrevi que não vos comunicásseis com os que se prostituem;
com isso não me referia à comunicação em geral com os devassos deste mundo, ou com os avarentos, ou com os roubadores, ou com os idólatras; porque então vos seria necessário sair do mundo.
Mas agora vos escrevo que não vos comuniqueis com aquele que, dizendo-se irmão, for devasso, ou avarento, ou idólatra, ou maldizente, ou beberrão, ou roubador; com esse tal nem sequer comais.
1ª Coríntios 5:9 em Outras Versões
Já por carta vos escrevi que não vos comunicásseis com os que se prostituem;
Já lhes disse por carta que vocês não devem associar-se com pessoas imorais.
ACFJá por carta vos tenho escrito, que não vos associeis com os que se prostituem;
Sobre 1ª Coríntios
Instruções práticas para uma igreja dividida.
Perguntas Frequentes
O que diz 1ª Coríntios 5:9?
Na versão Revista e Atualizada, 1ª Coríntios 5:9 diz: “Já por carta vos escrevi que não vos comunicásseis com os que se prostituem;”
Qual o contexto de 1ª Coríntios 5:9?
Este versículo faz parte de 1ª Coríntios, capítulo 5, escrito por Paulo. Unidade e santidade na igreja. Leia o capítulo 5 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler 1ª Coríntios 5:9?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).