Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
De modo que, nem o que planta é alguma coisa, nem o que rega, mas Deus, que dá o crescimento.
Ora, uma só coisa é o que planta e o que rega; e cada um receberá o seu galardão segundo o seu trabalho.
Porque nós somos cooperadores de Deus; vós sois lavoura de Deus e edifício de Deus.
Segundo a graça de Deus que me foi dada, lancei eu como sábio construtor, o fundamento, e outro edifica sobre ele; mas veja cada um como edifica sobre ele.
Porque ninguém pode lançar outro fundamento, além do que já está posto, o qual é Jesus Cristo.
1ª Coríntios 3:9 em Outras Versões
Porque nós somos cooperadores de Deus; vós sois lavoura de Deus e edifício de Deus.
Pois nós somos cooperadores de Deus; vocês são lavoura de Deus e edifício de Deus.
ACFPorque nós somos cooperadores de Deus; vós sois lavoura de Deus e edifício de Deus.
Sobre 1ª Coríntios
Instruções práticas para uma igreja dividida.
Perguntas Frequentes
O que diz 1ª Coríntios 3:9?
Na versão Revista e Atualizada, 1ª Coríntios 3:9 diz: “Porque nós somos cooperadores de Deus; vós sois lavoura de Deus e edifício de Deus.”
Qual o contexto de 1ª Coríntios 3:9?
Este versículo faz parte de 1ª Coríntios, capítulo 3, escrito por Paulo. Unidade e santidade na igreja. Leia o capítulo 3 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler 1ª Coríntios 3:9?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).