Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Por causa disso chorarei e lamentarei; andarei descalço e nu. Uivarei como um chacal e gemerei como um filhote de coruja.
Pois a ferida de Samaria é incurável; e chegou a Judá. O flagelo alcançou até mesmo a porta do meu povo, até a própria Jerusalém!
Não contem isso em Gate, e não chorem. Habitantes de Bete-Ofra, revolvam-se no pó.
Saiam nus e cobertos de vergonha, vocês que moram em Safir. Os habitantes de Zaanã não sairão de sua cidade. Bete-Ezel está em prantos; foi-lhe tirada a proteção.
Os que vivem em Marote se contorcem de dor aguardando alívio, porque a desgraça veio da parte do Senhor até às portas de Jerusalém.
Miquéias 1:10 em Outras Versões
Não contem isso em Gate, e não chorem. Habitantes de Bete-Ofra, revolvam-se no pó.
Não o anuncieis em Gate, nem choreis muito; revolve-te no pó, na casa de Afra.
RANão o anuncieis em Gate, em Aco não choreis; em Bete-Le-Afra revolvei-vos no pó.
Sobre Miquéias
Profecia do nascimento do Messias em Belém.
Perguntas Frequentes
O que diz Miquéias 1:10?
Na versão Nova Versão Internacional, Miquéias 1:10 diz: “Não contem isso em Gate, e não chorem. Habitantes de Bete-Ofra, revolvam-se no pó.”
Qual o contexto de Miquéias 1:10?
Este versículo faz parte de Miquéias, capítulo 1, escrito por Miquéias. Juízo e promessa messiânica. Leia o capítulo 1 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Miquéias 1:10?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).