Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Lameque tomou duas mulheres: uma chamava-se Ada e a outra, Zilá.
Ada deu à luz Jabal, que foi o pai daqueles que moram em tendas e criam rebanhos.
O nome do irmão dele era Jubal, que foi o pai de todos os que tocam harpa e flauta.
Zilá também deu à luz um filho, Tubalcaim, que fabricava todo tipo de ferramentas de bronze e de ferro. Tubalcaim teve uma irmã chamada Naamá.
Disse Lameque às suas mulheres: "Ada e Zilá, ouçam-me; mulheres de Lameque, escutem minhas palavras: Eu matei um homem porque me feriu, e um menino, porque me machucou.
Gênesis 4:21 em Outras Versões
O nome do irmão dele era Jubal, que foi o pai de todos os que tocam harpa e flauta.
E o nome do seu irmão era Jubal; este foi o pai de todos os que tocam harpa e órgão.
RAO nome do seu irmão era Jubal; este foi o pai de todos os que tocam harpa e flauta.
Sobre Gênesis
O livro dos começos: criação do mundo, a queda do homem e as promessas de Deus aos patriarcas.
Perguntas Frequentes
O que diz Gênesis 4:21?
Na versão Nova Versão Internacional, Gênesis 4:21 diz: “O nome do irmão dele era Jubal, que foi o pai de todos os que tocam harpa e flauta.”
Qual o contexto de Gênesis 4:21?
Este versículo faz parte de Gênesis, capítulo 4, escrito por Moisés. Criação, queda e promessas de Deus. Leia o capítulo 4 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Gênesis 4:21?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).