Gênesis 20:11

Nova Versão Internacional

11

Abraão respondeu: "Eu disse a mim mesmo: Certamente ninguém teme a Deus neste lugar, e irão matar-me por causa da minha mulher.

Gênesis 20:11Nova Versão Internacional

Contexto da Passagem

9

Depois Abimeleque chamou Abraão e disse: "O que fizeste conosco? Em que foi que pequei contra ti para que trouxesses tamanha culpa sobre mim e sobre o meu reino? O que me fizeste não se faz a ninguém! "

10

E perguntou Abimeleque a Abraão: "O que te levou a fazer isso? "

11

Abraão respondeu: "Eu disse a mim mesmo: Certamente ninguém teme a Deus neste lugar, e irão matar-me por causa da minha mulher.

12

Além disso, na verdade ela é minha irmã por parte de pai, mas não por parte de mãe; e veio a ser minha mulher.

13

E quando Deus me fez sair errante da casa de meu pai, eu disse a ela: Assim você me provará sua lealdade: em qualquer lugar aonde formos, diga que sou seu irmão".

Gênesis 20:11 em Outras Versões

Sobre Gênesis

O livro dos começos: criação do mundo, a queda do homem e as promessas de Deus aos patriarcas.

criaçãoadão e evanoéabraãoisaquejacó
Autor: Moisés50 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Gênesis 20:11?

Na versão Nova Versão Internacional, Gênesis 20:11 diz: “Abraão respondeu: "Eu disse a mim mesmo: Certamente ninguém teme a Deus neste lugar, e irão matar-me por causa da minha mulher.

Qual o contexto de Gênesis 20:11?

Este versículo faz parte de Gênesis, capítulo 20, escrito por Moisés. Criação, queda e promessas de Deus. Leia o capítulo 20 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Gênesis 20:11?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Gênesis 20:11 - "Abraão respondeu: "Eu disse a mim mesmo: Certamente ninguém teme a Deus neste lugar, e irão matar-me..." - Bíblia Nova Versão Internacional
Gênesis 20:11 — Bíblia Nova Versão Internacional