Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Por favor, sustentem-me com passas, revigorem-me com maçãs, pois estou doente de amor.
O seu braço esquerdo esteja debaixo da minha cabeça, e o seu braço direito me abrace.
Mulheres de Jerusalém, eu as faço jurar pelas gazelas e pelas corças do campo: não despertem nem provoquem o amor enquanto ele não o quiser.
Escutem! É o meu amado! Vejam! Aí vem ele, saltando pelos montes, pulando sobre as colinas.
O meu amado é como uma gazela, como um cervo novo. Vejam! Lá está ele atrás do nosso muro, observando pelas janelas, espiando pelas grades.
Cânticos 2:7 em Outras Versões
Mulheres de Jerusalém, eu as faço jurar pelas gazelas e pelas corças do campo: não despertem nem provoquem o amor enquanto ele não o quiser.
Conjuro-vos, ó filhas de Jerusalém, pelas gazelas e cervas do campo, que não acordeis nem desperteis o meu amor, até que queira.
RAConjuro-vos, ó filhas de Jerusalém, pelas gazelas e cervas do campo, que não acordeis nem desperteis o amor, até que ele o queira.
Sobre Cânticos
Poema de amor celebrando o relacionamento conjugal.
Perguntas Frequentes
O que diz Cânticos 2:7?
Na versão Nova Versão Internacional, Cânticos 2:7 diz: “Mulheres de Jerusalém, eu as faço jurar pelas gazelas e pelas corças do campo: não despertem nem provoquem o amor enquanto ele não o quiser.”
Qual o contexto de Cânticos 2:7?
Este versículo faz parte de Cânticos, capítulo 2, escrito por Salomão. Amor e relacionamento. Leia o capítulo 2 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Cânticos 2:7?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).