Atos 2:29

Nova Versão Internacional

29

"Irmãos, posso dizer-lhes com franqueza que o patriarca Davi morreu e foi sepultado, e o seu túmulo está entre nós até o dia de hoje.

Atos 2:29Nova Versão Internacional

Contexto da Passagem

27

porque tu não me abandonarás no sepulcro, nem permitirás que o teu Santo sofra decomposição.

28

Tu me fizeste conhecer os caminhos da vida e me encherás de alegria na tua presença’.

29

"Irmãos, posso dizer-lhes com franqueza que o patriarca Davi morreu e foi sepultado, e o seu túmulo está entre nós até o dia de hoje.

30

Mas ele era profeta e sabia que Deus lhe prometera sob juramento que colocaria um dos seus descendentes em seu trono.

31

Prevendo isso, falou da ressurreição do Cristo, que não foi abandonado no sepulcro e cujo corpo não sofreu decomposição.

Atos 2:29 em Outras Versões

Sobre Atos

A história da Igreja primitiva e a expansão do Evangelho.

atosespírito santoigreja primitivapaulopedromissões
Autor: Lucas28 capítulosNovo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Atos 2:29?

Na versão Nova Versão Internacional, Atos 2:29 diz: “"Irmãos, posso dizer-lhes com franqueza que o patriarca Davi morreu e foi sepultado, e o seu túmulo está entre nós até o dia de hoje.

Qual o contexto de Atos 2:29?

Este versículo faz parte de Atos, capítulo 2, escrito por Lucas. Expansão da Igreja pelo Espírito Santo. Leia o capítulo 2 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Atos 2:29?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Atos 2:29 - ""Irmãos, posso dizer-lhes com franqueza que o patriarca Davi morreu e foi sepultado, e o seu túmulo ..." - Bíblia Nova Versão Internacional
Atos 2:29 — Bíblia Nova Versão Internacional