Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Dou graças a Deus, a quem sirvo com a consciência limpa, como o serviram os meus antepassados, ao lembrar-me constantemente de você noite e dia em minhas orações.
Lembro-me das suas lágrimas e desejo muito vê-lo, para que a minha alegria seja completa.
Recordo-me da sua fé não fingida, que primeiro habitou em sua avó Lóide e em sua mãe Eunice, e estou convencido de que também habita em você.
Por essa razão, torno a lembrar-lhe que mantenha viva a chama do dom de Deus que está em você mediante a imposição das minhas mãos.
Pois Deus não nos deu espírito de covardia, mas de poder, de amor e de equilíbrio.
2ª Timóteo 1:5 em Outras Versões
Recordo-me da sua fé não fingida, que primeiro habitou em sua avó Lóide e em sua mãe Eunice, e estou convencido de que também habita em você.
Trazendo à memória a fé não fingida que em ti há, a qual habitou primeiro em tua avó Lóide, e em tua mãe Eunice, e estou certo de que também habita em ti.
RAtrazendo à memória a fé não fingida que há em ti, a qual habitou primeiro em tua avó Loide, e em tua mãe Eunice e estou certo de que também habita em ti.
Sobre 2ª Timóteo
Últimas palavras de Paulo encorajando Timóteo.
Perguntas Frequentes
O que diz 2ª Timóteo 1:5?
Na versão Nova Versão Internacional, 2ª Timóteo 1:5 diz: “Recordo-me da sua fé não fingida, que primeiro habitou em sua avó Lóide e em sua mãe Eunice, e estou convencido de que também habita em você.”
Qual o contexto de 2ª Timóteo 1:5?
Este versículo faz parte de 2ª Timóteo, capítulo 1, escrito por Paulo. Perseverança no ministério. Leia o capítulo 1 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler 2ª Timóteo 1:5?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).