Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Porque vivemos por fé, e não pelo que vemos.
Temos, pois, confiança e preferimos estar ausentes do corpo e habitar com o Senhor.
Por isso, temos o propósito de lhe agradar, quer estejamos no corpo, quer o deixemos.
Pois todos nós devemos comparecer perante o tribunal de Cristo, para que cada um receba de acordo com as obras praticadas por meio do corpo, quer sejam boas quer sejam más.
Uma vez que conhecemos o temor ao Senhor, procuramos persuadir os homens. O que somos está manifesto diante de Deus, e esperamos que esteja manifesto também diante da consciência de vocês.
2ª Coríntios 5:9 em Outras Versões
Por isso, temos o propósito de lhe agradar, quer estejamos no corpo, quer o deixemos.
Pois que muito desejamos também ser-lhe agradáveis, quer presentes, quer ausentes.
RAPelo que também nos esforçamos para ser-lhe agradáveis, quer presentes, quer ausentes.
Sobre 2ª Coríntios
Defesa do ministério de Paulo e a força na fraqueza.
Perguntas Frequentes
O que diz 2ª Coríntios 5:9?
Na versão Nova Versão Internacional, 2ª Coríntios 5:9 diz: “Por isso, temos o propósito de lhe agradar, quer estejamos no corpo, quer o deixemos.”
Qual o contexto de 2ª Coríntios 5:9?
Este versículo faz parte de 2ª Coríntios, capítulo 5, escrito por Paulo. Ministério apostólico e consolação. Leia o capítulo 5 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler 2ª Coríntios 5:9?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).