Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Mas, se o fizer, que permaneça sem se casar ou, então, reconcilie-se com o seu marido. E o marido não se divorcie da sua mulher.
Aos outros eu mesmo digo isto, e não o Senhor: se um irmão tem mulher descrente, e ela se dispõe a viver com ele, não se divorcie dela.
E, se uma mulher tem marido descrente, e ele se dispõe a viver com ela, não se divorcie dele.
Pois o marido descrente é santificado por meio da mulher, e a mulher descrente é santificada por meio do marido. Se assim não fosse, seus filhos seriam impuros, mas agora são santos.
Todavia, se o descrente separar-se, que se separe. Em tais casos, o irmão ou a irmã não fica debaixo de servidão; Deus nos chamou para vivermos em paz.
1ª Coríntios 7:13 em Outras Versões
E, se uma mulher tem marido descrente, e ele se dispõe a viver com ela, não se divorcie dele.
E se alguma mulher tem marido descrente, e ele consente em habitar com ela, não o deixe.
RAE se alguma mulher tem marido incrédulo, e ele consente em habitar com ela, não se separe dele.
Sobre 1ª Coríntios
Instruções práticas para uma igreja dividida.
Perguntas Frequentes
O que diz 1ª Coríntios 7:13?
Na versão Nova Versão Internacional, 1ª Coríntios 7:13 diz: “E, se uma mulher tem marido descrente, e ele se dispõe a viver com ela, não se divorcie dele.”
Qual o contexto de 1ª Coríntios 7:13?
Este versículo faz parte de 1ª Coríntios, capítulo 7, escrito por Paulo. Unidade e santidade na igreja. Leia o capítulo 7 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler 1ª Coríntios 7:13?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).