Naum 2:8

Almeida Corrigida Fiel

8

Nínive desde que existiu tem sido como um tanque de águas, porém elas agora vazam. Parai, parai, clamar-se-á; mas ninguém olhará para trás.

Naum 2:8Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

6

As portas dos rios se abrirão, e o palácio será dissolvido.

7

É decretado: ela será levada cativa, conduzida para cima; e as suas servas a acompanharão, gemendo como pombas, batendo em seus peitos.

8

Nínive desde que existiu tem sido como um tanque de águas, porém elas agora vazam. Parai, parai, clamar-se-á; mas ninguém olhará para trás.

9

Saqueai a prata, saqueai o ouro, porque não têm fim as provi-sões, riquezas há de todo o gênero de bens desejáveis.

10

Vazia, esgotada e devastada está; derrete-se o coração, e tremem os joelhos, e em todos os lombos há dor, e os rostos de todos eles se enegrecem.

Naum 2:8 em Outras Versões

Sobre Naum

Profecia da destruição de Nínive.

naumníniveassíriajuízo
Autor: Naum3 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Naum 2:8?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Naum 2:8 diz: “Nínive desde que existiu tem sido como um tanque de águas, porém elas agora vazam. Parai, parai, clamar-se-á; mas ninguém olhará para trás.

Qual o contexto de Naum 2:8?

Este versículo faz parte de Naum, capítulo 2, escrito por Naum. Queda de Nínive. Leia o capítulo 2 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Naum 2:8?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Naum 2:8 - "Nínive desde que existiu tem sido como um tanque de águas, porém elas agora vazam. Parai, parai, cla..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Naum 2:8 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel