Juízes 10:12

Almeida Corrigida Fiel

12

E dos sidônios, e dos amalequitas, e dos maonitas, que vos oprimiam, quando a mim clamastes, não vos livrei das suas mãos?

Juízes 10:12Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

10

Então os filhos de Israel clamaram ao Senhor, dizendo: Contra ti havemos pecado, visto que deixamos a nosso Deus, e servimos aos baalins.

11

Porém o Senhor disse aos filhos de Israel: Porventura dos egípcios, e dos amorreus, e dos filhos de Amom, e dos filisteus,

12

E dos sidônios, e dos amalequitas, e dos maonitas, que vos oprimiam, quando a mim clamastes, não vos livrei das suas mãos?

13

Contudo vós me deixastes a mim, e servistes a outros deuses; pelo que não vos livrarei mais.

14

Ide, e clamai aos deuses que escolhestes; que eles vos livrem no tempo do vosso aperto.

Juízes 10:12 em Outras Versões

Sobre Juízes

O período dos juízes, quando Israel vivia ciclos de pecado, opressão e libertação.

juízesgideãosansãodéboralibertadores
Autor: Samuel21 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Juízes 10:12?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Juízes 10:12 diz: “E dos sidônios, e dos amalequitas, e dos maonitas, que vos oprimiam, quando a mim clamastes, não vos livrei das suas mãos?

Qual o contexto de Juízes 10:12?

Este versículo faz parte de Juízes, capítulo 10, escrito por Samuel. Ciclos de pecado e libertação. Leia o capítulo 10 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Juízes 10:12?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Juízes 10:12 - "E dos sidônios, e dos amalequitas, e dos maonitas, que vos oprimiam, quando a mim clamastes, não vos..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Juízes 10:12 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel