João 8:37

Almeida Corrigida Fiel

37

Bem sei que sois descendência de Abraão; contudo, procurais matar-me, porque a minha palavra não entra em vós.

João 8:37Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

35

Ora o servo não fica para sempre em casa; o Filho fica para sempre.

36

Se, pois, o Filho vos libertar, verdadeiramente sereis livres.

37

Bem sei que sois descendência de Abraão; contudo, procurais matar-me, porque a minha palavra não entra em vós.

38

Eu falo do que vi junto de meu Pai, e vós fazeis o que também vistes junto de vosso pai.

39

Responderam, e disseram-lhe: Nosso pai é Abraão. Jesus disse-lhes: Se fôsseis filhos de Abraão, faríeis as obras de Abraão.

João 8:37 em Outras Versões

Sobre João

O Evangelho teológico sobre a divindade de Jesus.

joãojesuseu souvida eternalogospalavra
Autor: João21 capítulosNovo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz João 8:37?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, João 8:37 diz: “Bem sei que sois descendência de Abraão; contudo, procurais matar-me, porque a minha palavra não entra em vós.

Qual o contexto de João 8:37?

Este versículo faz parte de João, capítulo 8, escrito por João. Jesus, o Filho de Deus. Leia o capítulo 8 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler João 8:37?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

João 8:37 - "Bem sei que sois descendência de Abraão; contudo, procurais matar-me, porque a minha palavra não ent..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
João 8:37 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel