Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Depois disse Labão a Jacó: Porque tu és meu irmão, hás de servir-me de graça? Declara-me qual será o teu salário.
E Labão tinha duas filhas; o nome da mais velha era Lia, e o nome da menor Raquel.
Lia tinha olhos tenros, mas Raquel era de formoso semblante e formosa à vista.
E Jacó amava a Raquel, e disse: Sete anos te servirei por Raquel, tua filha menor.
Então disse Labão: Melhor é que eu a dê a ti, do que eu a dê a outro homem; fica comigo.
Gênesis 29:17 em Outras Versões
Lia tinha olhos tenros, mas Raquel era de formoso semblante e formosa à vista.
Lia tinha olhos meigos, mas Raquel era bonita e atraente.
RALéia tinha os olhos enfermos, enquanto que Raquel era formosa de porte e de semblante.
Sobre Gênesis
O livro dos começos: criação do mundo, a queda do homem e as promessas de Deus aos patriarcas.
Perguntas Frequentes
O que diz Gênesis 29:17?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, Gênesis 29:17 diz: “Lia tinha olhos tenros, mas Raquel era de formoso semblante e formosa à vista.”
Qual o contexto de Gênesis 29:17?
Este versículo faz parte de Gênesis, capítulo 29, escrito por Moisés. Criação, queda e promessas de Deus. Leia o capítulo 29 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Gênesis 29:17?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).