Gálatas 4:27

Almeida Corrigida Fiel

27

Porque está escrito: Alegra-te, estéril, que não dás à luz; Esforça-te e clama, tu que não estás de parto; Porque os filhos da solitária são mais do que os da que tem marido.

Gálatas 4:27Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

25

Ora, esta Agar é Sinai, um monte da Arábia, que corresponde à Jerusalém que agora existe, pois é escrava com seus filhos.

26

Mas a Jerusalém que é de cima é livre; a qual é mãe de todos nós.

27

Porque está escrito: Alegra-te, estéril, que não dás à luz; Esforça-te e clama, tu que não estás de parto; Porque os filhos da solitária são mais do que os da que tem marido.

28

Mas nós, irmãos, somos filhos da promessa como Isaque.

29

Mas, como então aquele que era gerado segundo a carne perseguia o que o era segundo o Espírito, assim é também agora.

Gálatas 4:27 em Outras Versões

Sobre Gálatas

Defesa da salvação pela graça e não pelas obras da lei.

gálatasliberdadeleigraça
Autor: Paulo6 capítulosNovo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Gálatas 4:27?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Gálatas 4:27 diz: “Porque está escrito: Alegra-te, estéril, que não dás à luz; Esforça-te e clama, tu que não estás de parto; Porque os filhos da solitária são mais do que os da que tem marido.

Qual o contexto de Gálatas 4:27?

Este versículo faz parte de Gálatas, capítulo 4, escrito por Paulo. Liberdade cristã e justificação pela fé. Leia o capítulo 4 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Gálatas 4:27?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Gálatas 4:27 - "Porque está escrito: Alegra-te, estéril, que não dás à luz; Esforça-te e clama, tu que não estás de ..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Gálatas 4:27 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel