Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Porque eu, pela lei, estou morto para a lei, para viver para Deus.
Já estou crucificado com Cristo; e vivo, não mais eu, mas Cristo vive em mim; e a vida que agora vivo na carne, vivo-a pela fé do Filho de Deus, o qual me amou, e se entregou a si mesmo por mim.
Não aniquilo a graça de Deus; porque, se a justiça provém da lei, segue-se que Cristo morreu debalde.
Gálatas 2:21 em Outras Versões
Não aniquilo a graça de Deus; porque, se a justiça provém da lei, segue-se que Cristo morreu debalde.
Não anulo a graça de Deus; pois, se a justiça vem pela lei, Cristo morreu inutilmente! "
RANão faço nula a graça de Deus; porque, se a justiça vem mediante a lei, logo Cristo morreu em vão.
Sobre Gálatas
Defesa da salvação pela graça e não pelas obras da lei.
Perguntas Frequentes
O que diz Gálatas 2:21?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, Gálatas 2:21 diz: “Não aniquilo a graça de Deus; porque, se a justiça provém da lei, segue-se que Cristo morreu debalde.”
Qual o contexto de Gálatas 2:21?
Este versículo faz parte de Gálatas, capítulo 2, escrito por Paulo. Liberdade cristã e justificação pela fé. Leia o capítulo 2 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Gálatas 2:21?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).