Ezequiel 36:26

Almeida Corrigida Fiel

26

E dar-vos-ei um coração novo, e porei dentro de vós um espírito novo; e tirarei da vossa carne o coração de pedra, e vos darei um coração de carne.

Ezequiel 36:26Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

24

E vos tomarei dentre os gentios, e vos congregarei de todas as terras, e vos trarei para a vossa terra.

25

Então aspergirei água pura sobre vós, e ficareis purificados; de todas as vossas imundícias e de todos os vossos ídolos vos purificarei.

26

E dar-vos-ei um coração novo, e porei dentro de vós um espírito novo; e tirarei da vossa carne o coração de pedra, e vos darei um coração de carne.

27

E porei dentro de vós o meu Espírito, e farei que andeis nos meus estatutos, e guardeis os meus juízos, e os observeis.

28

E habitareis na terra que eu dei a vossos pais e vós sereis o meu povo, e eu serei o vosso Deus.

Ezequiel 36:26 em Outras Versões

Sobre Ezequiel

Visões do profeta entre os exilados na Babilônia.

ezequielvisõesglória de deusvale dos ossos secosnovo templo
Autor: Ezequiel48 capítulosAntigo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Ezequiel 36:26?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Ezequiel 36:26 diz: “E dar-vos-ei um coração novo, e porei dentro de vós um espírito novo; e tirarei da vossa carne o coração de pedra, e vos darei um coração de carne.

Qual o contexto de Ezequiel 36:26?

Este versículo faz parte de Ezequiel, capítulo 36, escrito por Ezequiel. Glória de Deus e restauração. Leia o capítulo 36 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Ezequiel 36:26?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Ezequiel 36:26 - "E dar-vos-ei um coração novo, e porei dentro de vós um espírito novo; e tirarei da vossa carne o cor..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Ezequiel 36:26 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel