Atos 23:27

Almeida Corrigida Fiel

27

Esse homem foi preso pelos judeus; e, estando já a ponto de ser morto por eles, sobrevim eu com a soldadesca, e o livrei, informado de que era romano.

Atos 23:27Almeida Corrigida Fiel

Contexto da Passagem

25

E escreveu uma carta, que continha isto:

26

Cláudio Lísias, a Félix, potentíssimo presidente, saúde.

27

Esse homem foi preso pelos judeus; e, estando já a ponto de ser morto por eles, sobrevim eu com a soldadesca, e o livrei, informado de que era romano.

28

E, querendo saber a causa por que o acusavam, o levei ao seu conselho.

29

E achei que o acusavam de algumas questões da sua lei; mas que nenhum crime havia nele digno de morte ou de prisão.

Atos 23:27 em Outras Versões

Sobre Atos

A história da Igreja primitiva e a expansão do Evangelho.

atosespírito santoigreja primitivapaulopedromissões
Autor: Lucas28 capítulosNovo Testamento

Perguntas Frequentes

O que diz Atos 23:27?

Na versão Almeida Corrigida Fiel, Atos 23:27 diz: “Esse homem foi preso pelos judeus; e, estando já a ponto de ser morto por eles, sobrevim eu com a soldadesca, e o livrei, informado de que era romano.

Qual o contexto de Atos 23:27?

Este versículo faz parte de Atos, capítulo 23, escrito por Lucas. Expansão da Igreja pelo Espírito Santo. Leia o capítulo 23 completo para entender melhor o contexto.

Em quais versões posso ler Atos 23:27?

Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).

Atos 23:27 - "Esse homem foi preso pelos judeus; e, estando já a ponto de ser morto por eles, sobrevim eu com a so..." - Bíblia Almeida Corrigida Fiel
Atos 23:27 — Bíblia Almeida Corrigida Fiel